Eine Frau sitzt in einer fahrenden Strassenbahn, artikuliert und gestikuliert zwanghaft die Worte "Der ganze Urlaub ist versaut." Unterschiedlichen Gefuhlslagen Ausdruck verleihend wiederholt sie den Satz in verschiedenen Intonationen und mit wechselnden Gesten. In der Repetition liegen die Pole von beruhigender, bestandiger Lebenskraft und krankhaftem Zwang dicht nebeneinander. Sie sind genauso grundlegend menschliche Erfahrungen wie das Zusammenwirken von Sehnsucht und Enttauschung.

A woman sits in a moving tramway, obsessively gesticulating and articulating the words: "All the holidays are spoiled." She repeats the sentence with varying intonations and changing gestures, expressing different states of emotion. In this repetition, the two poles of calming and consistent vitality as well as that of pathological obsession are often close to one another. They are basic human experiences, as are longing and disappointment.

Drebber, Magdalena e-mail: evamariabogaert@hotmail.com e-mail: MdrebberLeipzig@aol.com

HOME - Paradiesprojekt Startseite

Magdalena Drebber

 

All the holidays are spoiled - Der ganze Urlaub ist versaut (Video)

1956 Soest / D

Leipzig / D

Ich interessiere mich fur die Welt des Alltags und seine vielfaltigen Absurditaten. Irritationen, die das Vertraute fremd werden lassen, entdecke ich im Alltaglichen. Fotografien setze ich um in grossformatige Bilder aus Steckperlen, die ich im Spielzeughandel erwerbe. Diese materielle Umsetzung schafft Beruhrungspunkte zur Malerei (zum Pointillismus), zur Fotografie wie auch zur Skulptur und Objektkunst, erfordert den gleichzeitigen Einsatz digitaler Medien und unermudlicher Handarbeit. Ich bewege mich im Wechselspiel von Materialitat und Immaterialitat, Realitat und Fiktion.

My interest is focused on everyday occurrences and their many and diverse absurdities. Within commonplace events I discover irritations which turn familiar things into strange phenomena. I transform photographs into large pictures made of (stick) pearls (mosaic beads) that I buy from a toy shop. This material transformation process creates affinities to painting - pointilism -, as well as to photography and even sculpture and object art. At the same time it requires the use of digital media and also unwearied manual work. I am moving within an interplay of materiality and immateriality, of reality and fiction.